Vítejte na neoficiálních stránkách o zpěvákovi Karlu Gottovi! Tyto stránky jsou tvořeny jeho fanoušky. Najdete tu písničky Karla Gotta, videoklipy, texty písní, záznamy z koncertů a další věci. Odkaz na oficiální stránky a kontakty je v horním menu. Přejeme dobrou zábavu! » Přehrát všechny písničky
Svoji lásku zatýkám | Denně zas a denně víc | Vězení si marně přivykám | Než si mládí odpykám | Až si mládí odpykám | Budu smět se líbat s ní | Prozatím je to prý na má léta hřích | A nesmím ji mít na očích | Zpovzdálí jen ji vídat smím | A v koutku snít si sám | Že čas, že čas je ten lék, co [ ... ]» celý text písně
Já chtěl bych říct, že jsem šťastný, lidi | Šťastný, že vás tady mám | Já chtěl bych říct, je to jasný | Dnes pouze vám já zazpívám | Hm, dnešní večer dám jen vám a srdce svý | Já chtěl bych říct dobrý večer | Dobrý večer, vážení | Já se dnes rád s vámi sešel | A to je dobré znamení | Dnešní večer [ ... ]» celý text písně
Teď pijme víno z číše - tralalala... | Šampaňské, to píše - tralalala... | Vždyť po tom doušku vína se nejlíp zapomíná | A svět vypadá fádně, když není kapky na dně | Buď zdráv, buď zdráv, kdo přišels na chuť vínu | Vem sklenku, měj se k činu! | Vem sklenku, měj se k činu! | Buď zdráv, buď zdráv [ ... ]» celý text písně
Amor ti vieta di non amar | La man tua lieve, che mi respinge | Cerca la stretta della mia man | La tua pupilla esprime | „T’amo!” se il labbro dice: | „Non t’amero!” | Amor ti vieta di non amar | La man tua lieve, che mi respinge | Cerca la stretta della mia man | La tua pupilla esprime | „T’amo!” [ ... ]» celý text písně
Nun steh’ich hier und ich höre den Applaus | Die Bühne war heut’mein Zuhaus’ | Das Licht geht aus | Die Menschen vor mir | Jedes Gesich ist mir vertraut | Hat in die Seele mir geschaut | Unter die Haut | Ich sing’dein Lied, allein für dich | Mein letztes Lied, nur für dich | Ich sag’damit auf [ ... ]» celý text písně
Hodnocení:
64 % 36 %
22 lidí
Přidáno: 6. 3. 2014 - 11:23 |Kategorie: Německé |ID: 1720
Ranní vánek chladí moje skráně | Náš vlak právě vyjel z nádraží | Patnáct snů a patnáct cestujících | Rád bych poznal, na čem jim záleží | Tahle stará trať nás unáší | Kam - to vůbec netuším | Jen vidím louky a farmy kolem ní | S pasažéry beze jmen | Řítím se dál za cílem | Kolem aut, které svůj [ ... ]» celý text písně
Ten, kdo zná a umí ptačí nářečí | Tak tomu klidně každej sadař dosvědčí | Jak je krásný chodit v sadě sám | Ó, já to znám | Poslouchal jsem jednou kosa v neděli | Jak se k sobě měli, když tu seděli | On a ona, jinak jeden pár | Ó, v očích žár | A potom druhej den | Prej tam, co je ten kmen | Stála [ ... ]» celý text písně
I never knew the charm of spring | I never met it face to face | I never new my heart could sing | I never missed a warm embrace | Till april in paris, chestnuts in blossom | Holiday tables under the trees | April in paris, this is a feeling | That no one can ever reprise | I never knew the charm [ ... ]» celý text písně
Ukázka v podání Elly Fitzgerald a Louise Armstronga.
Left a good job in the city | Workin’ for the man every night and day | Than I’ve never lost one minute of sleeping | Worryin’ ’bout the way things might have been | Keep on turnin’ | Rollin’ on a river | Keep on movin’ | Keep on movin’ | Rollin’ on a river | Been a lot of places down in Memphis [ ... ]» celý text písně
Tu krásu nelze popsat slovy | Je to královna ze Sáby | Kdybych byl bourec morušový | Byla by samé hedvábí | Když mi dá pokyn, skočím z věže | Bez rozpaků na chodník | Vypadá krásně, hebce, svěže | Proč bych to pro ni nepodnik | Kdybych se aspoň vyznal v něčem | Co by jí mohlo lichotit | Být, dejme [ ... ]» celý text písně